[기업/경제] 영문 번역 및 공증
이용섭
2020.08.24 10:27
1,673
1
본문
회사대 회사간의 공문 (국문, 3장) 을 영문으로 번역한 후, 공증 stamping을 받아야 합니다.
아래의 문의 사항에 대하여 답변 부탁 드립니다.
- 비용은 얼마 인가요?
- 회사 프로젝트와 관련한 단어와 표현들이 있는데 처음 보시는 분은 이해하기 어려울 수 있습니다. 동화에서 번역한 내용을 저희 회사에서 한번 내용 검토 할 수 있는지? 아니면 저희 회사에서 영문화 작업 후, 그 내용을 바탕으로 동화에서 영문화 작업을 수행할 수 있는지?
(프로젝트 특성 상, 오역이 발생 할 수 있어서 문의 드립니다.)
아래의 문의 사항에 대하여 답변 부탁 드립니다.
- 비용은 얼마 인가요?
- 회사 프로젝트와 관련한 단어와 표현들이 있는데 처음 보시는 분은 이해하기 어려울 수 있습니다. 동화에서 번역한 내용을 저희 회사에서 한번 내용 검토 할 수 있는지? 아니면 저희 회사에서 영문화 작업 후, 그 내용을 바탕으로 동화에서 영문화 작업을 수행할 수 있는지?
(프로젝트 특성 상, 오역이 발생 할 수 있어서 문의 드립니다.)
댓글목록 1
법무법인동화님의 댓글
안타깝게도 저희 법인은 현재 공증관련 업무를 하지 않고 있으므로, 다른 공증 사무실을 이용하여
주시기 바랍니다. 공증 외 다른 문의사항이 있으시면 언제든지 사무실로 연락주시기 바랍니다.
댓글 포인트 안내